Версия 1
Самый удивительный, хотя и не самый распространенный тип украинской фамилии — это фамилия, построенная по модели: глагол в повелительном наклонении, за глаголом следует существительное в именительном падеже, которое обычно является прямым дополнением к этому глаголу. Сочетание двух элементов, зачастую неожиданных, а иногда и абсурдных — свидетельство неповторимого украинского юмора. Нет необходимости говорить о том, что этот тип фамилий всегда привлекал писателей-юмористов и драматургов. Некоторые фамилии встречаются в искаженной форме и не имеют смысла. В украинском ударение всегда падает на последний слог глагола, а в русифицированных формах переходит на существительное. Примеры: Вертыпорох, Вертипорох означающее ’сорвиголова’; русифицирова — Крутыпорох, Голиборода ’побрей бороду’. Панибудьласка, Гуляйвитер, Печиборщ, Покиньчереда ’покинь стадо’, Кадыгроб и Кадигроб (’кадить’, также искаж. форма Катигроб) и Вершигора, Подопригора — высокий человек и др. Этот тип также встречается с отрицанием: Нежнипапа, Незовибатъко, Непийвода, Непийпиво, Неешхлеба, Нетудыхата. (Э) Некоторые из них русифицированы — Вернигоров.
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Как пишется фамилия Печиброщ на английском языке (латиницей)
- Pechibroshch
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Печиброщ по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Ваша версия значения фамилии Печиброщ
Если вы знаете другую версию значения фамилии Печиброщ, напишите нам!
И мы ее опубликуем!