Версия 1
Иногда они содержат в себе пожелание, напутствие ребёнку, например, Шумаф (от кабардинского «счастливый предводитель») или Гучипс (от адыгского «человек с железной душой»). Нередко исконно кавказские имена давались по названию какого-либо животного, реже – растения. Это соответствовало языческим представлениям человека о мире. Древний человек, живший по законам природы, сам представлял себя её частью. Давая младенцу такое имя, как, например, Хашир (от адыгского «хьэшьыр» - «детёныш собаки, щенок»), родители хотели, чтобы природа воспринимала ребёнка как своего, чтобы к нему перешли те полезные качества, которыми наделена собака или другой представитель животного или растительного мира.
Иногда древние кавказские имена отражают особенности поведения или внешности ребёнка, профессию его родителей, национальность или называли местность, в которой он родился. Такие имена невозможно отличить от прозвища. Например, у адыгов встречаются следующие имена: Калашау (в переводе «городской парень»), Хагур («худой, тощий»), Учужук («сын ставшего на ноги»), Гучешау («сын кузнеца»). Фамилия Виситаев образована от диалектного варианта ингушского женского имени Васита - Йисита, которое переводится как «пусть сохранится». Нужно сказать, что среди ингушских фамилий очень мало тех, которые образовались от женского имени. Таким образом, потомок человека, которого звали Висита со временем получил фамилию Виситаев.
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Как пишется фамилия Виситаев на английском языке (латиницей)
- Visitaev
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Виситаев по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Ваша версия значения фамилии Виситаев
Если вы знаете другую версию значения фамилии Виситаев, напишите нам!
И мы ее опубликуем!