Версия 1 (фамилии Вертоградов, Вертоградский)
Вертоград по старославянски сад, особенно плодовый, часто виноградник. У Пушкина есть стихотворение, начинающееся словами: ’Вертоград моей сестры, вертоград уединенный’. Воспитанникам духовных семинарий любили давать фамилии, говорившие о цветении, пышности. (Ф)
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Версия 2. История происхождения фамилии Вертоградов
Типичные русские фамилии ведут начало от имени или прозвища основателя рода. Однако фамилия Вертоградов относится к самым необычным русским именованиям, имеющим искусственное происхождение.
Поначалу искусственные фамилии служили для идентификации личности безымянных детей (как правило, незаконнорождённых, а также сирот и найдёнышей). Со временем такие именования распространились среди учащихся семинарий. В семинарской среде даже бытовала поговорка, в которой перечислялись основные источники искусственных фамилий: «По церквам, по цветам, по камням, по скотам, и яко восхощет его преосвященство».
Так, фамилия Вертоградов ведет свое начало от церковно-славянского слова «вертоград», которое имеет значение «сад, особенно плодовый; виноградник». Образ вертограда есть в стихотворении А.С. Пушкина, начинающемся словами: «Вертоград моей сестры, вертоград уединенный». Обычно церковнослужители имели возможность дать своим детям хорошее образование, а потому с конца XVIII века семинарские фамилии часто встречаются у представителей интеллигенции: государственных деятелей, учёных, философов, писателей, художников, музыкантов.
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Как пишется фамилия Вертоградов на английском языке (латиницей)
- Vertogradov
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Вертоградов по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Ваша версия значения фамилии Вертоградов
Если вы знаете другую версию значения фамилии Вертоградов, напишите нам!
И мы ее опубликуем!