Версия 1
Фамилия Поштаренко ведет свое начало от прозвища Поштарь. Прозвище Поштарь восходит к украинскому слову «поштар», которое в переводе на русский язык означает «почтальон». Само слово «почта» было заимствовано из итальянского языка (posta — «остановка, станция (где меняли почтовых лошадей)») через польский (poczta). Скорее всего, прозвище Поштарь относится к так называемым «профессиональным» именованиям, содержащим указание на род занятий человека. Поштарем могли называть того, кто занимался доставкой периодических изданий, письменной корреспонденции, посылок и т.д. Не исключено, что такое прозвище мог получить болтун, сплетник.
Менее вероятной представляется связь прозвища с названием циркового жанра. Почта — это цирковой номер, когда наездник, стоя на крупах двух лошадей, управляет при помощи длинных поводьев большой конной группой.
Позже прозвище Поштарь, для фамилии Поштаренко.
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Как пишется фамилия Поштаренко на английском языке (латиницей)
- Poshtarenko
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Поштаренко по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Ваша версия значения фамилии Поштаренко
Если вы знаете другую версию значения фамилии Поштаренко, напишите нам!
И мы ее опубликуем!