Версия 1
Фамилия Покумейко ведет свое начало от прозвища Покумейко. Вероятно, прозвище Покумейко восходит к украинскому глаголу «покумитися» - «стать кумами». Кум и кума — это крёстные отец и мать. Изначально эти понятия относилось к духовному родству крёстных между собой и относительно родителей и родственников крестника (крестницы). При этом для крестника его восприемники — не «кум» и «кума», а — «крёстные».
Про кума и куму в прошлом было сложено немало пословиц, поговорок, загадок. Например, «За спесивым кумом не находишься с блюдом», «При куме не жить, а без кума не быть», «Не быть у кума, не пить и пива», «Кума да кум наставят на ум!», «Кум с кумой видятся, а близко не сходятся? (пол и потолок)», «Спасибо куме, что до кума добра», «Добрая кума прибавит ума» и т.д.
Возможно также, что прозвище Покумейко восходит к глаголу «покумекать», то есть «придумать, подумать». В таком случае Покумейкой могли прозвать рассудительного, смекалистого, мудрого человека.
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Как пишется фамилия Покумейко на английском языке (латиницей)
- Pokumeiko
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Покумейко по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Ваша версия значения фамилии Покумейко
Если вы знаете другую версию значения фамилии Покумейко, напишите нам!
И мы ее опубликуем!