Версия 1
В случае если в одном поселении жили несколько Ашотов или несколько Мгеров, то определяли их следующим образом: например, Ашот – внук Зураба, или Мгер – внук Саака.
Однако на протяжении длительного времени значительную часть армянского именника составляли древние национальные имена. В прошлом большинство народов Европы и Азии верили в судьбоносную силу имени. Поскольку имя (или личное прозвище) сопровождало человека на протяжении всего его жизненного пути, считалось, что оно способно предопределить будущее, повлиять на характер индивида. Поэтому во все времена существовали так называемые «обрядовые имена», которые родители давали своим детям, желая, чтобы в дальнейшем им сопутствовали успех и благополучие, здоровье и богатство, сила и ловкость.
Фамилия Мхоян образована от армянского мужского имени Мхо, которое в переводе означает «почтенный». Вполне вероятно, что родители, нарекая своего ребенка таким именем, желали, чтобы он вырос уважаемым человеком и занял высокое положение в обществе.
Необходимость фамильных именований появилась с возникновением городов и развитием торгово-экономической жизни Армении. Самыми первыми официально закрепленные фамилии получили представители высшего света (Арцруни, Аматуни, Мамиконяны, Рштуни). В дальнейшем, упоминая именитые роды, к фамилиям прибавляли слова «азг» («род») или «тун» («дом», «дым»). Например, «Род Мамиконянов», «Род Рштуни», или «Дом Арцруни» и т. д.
Со временем фамилии стали появляться и в рабоче-крестьянской среде. Например, если кто-то из рода или несколько поколений его представителей прославились как ювелиры, каменщики, пекари и т.п., то их потомки уже получали фамилию, образованную от названия ремесла, которым занимались их предки. Так появились фамилии Воскерчян (ювелир), Карташян (каменщик), Хацтухян (пекарь) и т. д.
У каждого народа фамилии образовывались согласно местной национальной традиции. Характерной чертой армянских фамилий являются суффиксы –ян, –янц, –енц, –унц, –онц, –уни, выражающие принадлежность к определенному клану или родственную связь. Все эти форманты первоначально означали «из семьи таких-то» или «из рода таких-то». Соответственно, фамилия Мхоян поначалу имела значение «из рода Мхо». Со временем специфические суффиксы утратили свое изначальное значение и стали восприниматься лишь как фамильные окончания.
Армянские фамилии занимают значительное место в русской ономастике. Это объясняется тысячелетними связями Армении и России. Высокая социальная активность армян стала проявляться в XVIII-XIX вв., когда многие представители этой народности занимали видные места в культурной и торгово-экономической жизни России. Однако, несмотря на тесные контакты Армении с Российской империей и вхождением в ее состав в 1878 году, фамилия Мхоян, как и многие другие армянские фамилии, не подверглась процессу русификации и сохранила свою самобытность.
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Как пишется фамилия Мхоян на английском языке (латиницей)
- Mkhoian
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Мхоян по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Ваша версия значения фамилии Мхоян
Если вы знаете другую версию значения фамилии Мхоян, напишите нам!
И мы ее опубликуем!