Версия 1
Фамилия Кяжкин образована относится к распространенному типу мордовских фамилий.
Дохристианский именник у мордвы состоял преимущественно из самобытных имён, хотя, разумеется, включал и ряд заимствованных имён : славянских, арабских, тюркских и др. Он насчитывал более тысячи имен.
Мордовский обычай наречения имени — лемдема (мордовское «лем» - «имя», «лемдямс» - «именовать») — практиковался вплоть до середины XIX века. Имя нарекала повивальная бабка следующим образом: по принесению «юртазор» и «юртазораве», «кудазор» и «кудазораве» (покровителям дома) и умершим предкам благодарственной жертвы за дарование младенца повивальная бабка заставляла кого-либо держать над головой новорожденного младенца целый испечённый пирог, а сама брала другой и, стукая хлебом об хлеб, который держали над головой младенца, произносила следующие слова : «Даю тебе имя ...».
Мордва придавала большое значение выбору счастливого имени. Для его поисков отец младенца выходил на улицу, и первый предмет или существо, попадавшее ему на глаза, становилось именем ребенка. Обоснованием такого выбора было то, что раз встретившийся человек или предмет существует, здравствует, значит, будет жить и здравствовать новорожденный.
Мордовские «языческие» имена могли даваться и после крещения наряду с христианскими, получаемыми в церкви. Но постепенно, в связи с христианизацией, мордовские самобытные имена стали употребляться в качестве вторых имен, затем как прозвища и, наконец, окончательно были вытеснены христианскими.
Фамилия Кяжкин имеет мордовское происхождение и ведет свое начало от прозвища Кяжка. В его основе лежит мордовское слово «кяж», которое переводится на русский язык как «сердитый». Очевидно, первый носитель фамилии обладал крутым нравом, за что и получил прозвище и позже – фамилию Кяжкин. Это были притяжательные прилагательные с суффиксами –ов /-ев, -ин, изначально указывающие на имя главы семейства. Кяжка, со временем получил фамилию Кяжкин. представляет собой замечательный памятник мордовской письменности и культуры.
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Как пишется фамилия Кяжкин на английском языке (латиницей)
- Kiazhkin
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Кяжкин по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Ваша версия значения фамилии Кяжкин
Если вы знаете другую версию значения фамилии Кяжкин, напишите нам!
И мы ее опубликуем!