Версия 1
В начале IV века в Грузии было принято христианство, и детям стали давать христианские имена. Греческие календарные имена получили большое распространение и постепенно стали вытеснять мусульманские. Однако христианские имена, в отличие от турецко-арабских, нередко претерпевали изменения. Так появились Акаки, Амброси, Геронти, Павле, Тевдоре, Текле, Елисабед, Маро, Агати – грузинские аналоги греческих имен. Фамилия Бибилури образовалась от прозвища Бибило. В переводе с грузинского «бибило» значит «рубец». Подобное прозвище могло указывать на определенные внешние особенности: так могли называть человека со шрамом на лице.
Фамилия Бибилури оставила свой след в истории. В некоторых источниках сохранились сведения о Ростоме Бибилури, который получил в VI веке во владение Квенипневи в ущелье реки Ксани и Цхрадзмисхевское эриставство, поэтому его род стал называться Квенипневели. А вот сванский суффикс –ани может указывать на знатное происхождение родоначальника.
Это верное толкование?
Да 1
Нет 0
Как пишется фамилия Бибилури на английском языке (латиницей)
- Bibiluri
Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя,
потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Бибилури по-английски вам может
понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее
Ваша версия значения фамилии Бибилури
Если вы знаете другую версию значения фамилии Бибилури, напишите нам!
И мы ее опубликуем!